Юк

ю̄кӣт/ч- юкит юкич
1) выход (место); куӈакарвэ площадьтыки юкиттулэ эмэвчэтын ребят провели к выходу на площадь; ириктэл упкатва гиркукичилва, юкичилвэ сомивкил муравьи все ходы и выходы закрывают; юкитъе ачин безвыходный; юкитъе ачир итыл эӈнэрэ биси безвыходных положений не бывает; тардалан тэде-дэ иты юкитъе ачин бичэн а пока положение было действительно безвыходное; 2) калитка; сад готадун юкит бичэн в заборе сада была калитка; 3) восток; 4) восход (солнца)
ю̄кнэн юкнэн
с прит. суф. до выхода; бэеткэр, тулиски юкнэнмэр, туксадячатын мальчики бежали, пока не выбежали во двор (букв.: мальчики бежали до выхода во двор)
ю̄ксэ̄н юксэн
восход (солнца)
ю̄ктукэ̄н юктукэн
1) ручей; 2) ключ, родник; 3) полынья
ю̄ктэ I юктэ
1) ключ, родник, источник; мосадыл юктэл кэтэрэтын олгочотын пересохли многие лесные ключи; тала юктэ эендечэ там бежал ключ; урэдук кэтэ юктэл тадук бираякар эендевкил с горы сбегает много ключей и ручейков; тар юктэлэ эдуквар эчэ горо биси тот ключ недалеко отсюда; 2) ручей; 3) полынья
ю̄ктэ II юктэ
смелый; белаил химат юктэли угучамнили пэктыруллэ белые скорее стали бить по смелому всаднику
юкэлэ
вяленая рыба
юкэлэӈ- юкэлэӈ-ми юкэлэнг-ми юкэлэн
приготовить юколу, завялить рыбу
ю̄кэӈ юкэӈ юкэнг юкэн
седло (женское)
ю̄кэ̄т-/ч- юкэт-ми юкэч
рождаться
Источник

Болдырев Б. В.

Эвенкийско-русский словарь

В 2 ч. — Новосибирск: Изд-во СО РАН, филиал «Гео», 2000. — 500 с. — ISBN 5-7692-0367-6.

Поделиться