§ 19

Правописание слов, вошедших в эвенкийский язык из русского языка

Основой правописания слов, вошедших в эвенкийский язык из русского языка, служит русская орфография этих слов, то есть такие слова, как колхоз, совет, председатель, коммунизм, социализм, гражданин и другие пишутся в эвенкийском языке так же, как и в русском.

При изменении по числам и падежам заимствованные слова, оканчивающиеся на гласный, изменяются так же, как эвенкийские слова на гласный. Слова, оканчивающиеся на согласный, без различия глухой или звонкий, изменяются как эвенкийские слова на глухой согласный, так как в русском произношении согласные на конце оглушаются, например: городту, колхозту (дат. падеж) так же, как и советту. Слова, оканчивающиеся на н и м, изменяются по падежам как основы, оканчивающиеся на н, то есть: гражданинма, крестьянинмэ. При изменении по числам, как слова оканчивающиеся на согласный и гласный, так и слова, оканчивающиеся на -инимеют суффикс -л: гражданил, крестьянил.

Гласный в русских словах, вошедших в эвенкийский язык, изменяются в соответствии с гармонией гласных, но в правописании это не отражается. В суффиксах, присоединяемых к основам слов русского происхождения, мы пишем гласный в зависимости от последнего слога основы. Если слово оканчивается на безударный а, то в суффиксе пишется а: книгава, буквава. Если а в последнем слоге ударный, то он воспринимается как долгий, и потому после него в суффиксе следует э: граммэ, снарядвэ. Если слово оканчивается на безударный о, то в суффиксе пишется о: радиово, государствово. Если же слово оканчивается на ударный о,то в суффиксах пишется а: окнова, колхозва, кинова. Если слова, вошедшие в эвенкийский язык, в своём составе имеют только гласные у, и, то в суффиксах установлено писать э: клубвэ, Сибирьвэ. Если состав гласных в слове смешанный, то в суффиксах следует писать гласный а: коммунизмава, советва.

В эвенкийский язык вошли некоторые прилагательные из русского языка. в русском языке все прилагательные имеют родовые окончания, в эвенкийском же языке грамматического рода нет, поэтому вместо родовых окончаний -ская, -ское, -ский пишется -скайили -скэй, в зависимости от последнего гласного основы, предшествующей этому суффиксу. Правила правописания а или э в окончании -скай, -скэй такие же, как и правила правописания всех других эвенкийских суффиксов в словах русского происхождения, например: гражданскэй, так как перед суффиксом -скэй стоит ударный гласный а; экономическай, советскай, так как после е в эвенкийском языке всегда пишется а; миллионнай, так как после ударного о пишется а и т. д.

Глаголы, вошедшие в эвенкийский язык из русского языка, спрягаются по всем тем же наклонениям, временам и лицам, по которым изменяются и эвенкийские глаголы. За основу принято брать повелительную форму второго лица единственного числа русского глагола. Гласные в суффиксах пишутся по тем же правилам, что и гласные при склонении имён существительных и прилагательных русского происхождения: коллективизируйдяран, голосуйдяран, приветствуйдяран, решайдерэн.

Упражнение 7

Переведите на эвенкийский язык следующие предложения, соблюдая при этом правила правописания слов, вошедших в эвенкийский язык из русского языка.

1. Конституция СССР — основной закон нашего государства. 2. Мы слушаем в клубе радио и смотрим кинокартины. 3. В колхозе мы начали строить электростанцию. 4. За хорошую работу товарищу Удыгиру дали орден Ленина. 5. В этом году я в первый раз увидел город Ленинград. В Ленинграде я жил целый месяц, был в театрах и музеях.

Вопросы для повторения

  1. Расскажите о составе гласных звуков эвенкийского языка.
  2. Расскажите о составе согласных звуков эвенкийского языка.
  3. В чём заключается гармония гласных?
  4. Расскажите об ассимиляции согласных звуков в эвенкийском языке.
  5. Как обозначаются на письме гласные и согласные звуки эвенкийского языка
  6. Каковы основные правила правописания гласных?
§ 20. Лексика и лексикология →
Авторы

Елена Лебедева

Ольга Константинова

Поделиться