§ 132

Деепричастие одновременного действия

Деепричастие одновременного действия выражает второстепенное действие, совершающееся одновременно с главным действием. Образуется деепричастие одновременного действия с помощью суффикса -на, -нэ, -но. Деепричастие одновременного действия изменяется по числам так же, как имена существительные и причастия, с помощью именного суффикса множественного числа -л. Деепричастие употребляется в единственном числе, если подлежащее предложения стоит в единственном числе. Деепричастие употребляется во множественном числе, если подлежащее предложения стоит во множественном числе.

Би, агили ӈэнэденэ, пуртатви илкэндечэв. Я, идя по тайге, делал ножом заметки (на дереве). Алагувумни, таӈдяна, книгави дявучадячан. Ученик, читая, держал книгу в руках. Нуӈан, орондуви угучадяна, агили ӈэнэдечэн. Он, сидя верхом на своём олене, ехал по тайге. Бу, агали нулгиденэл, тала хомотыва ичэчэвун. Мы, кочуя по тайге, увидели там медведя. Мит дюлавэр ӈэнедечэт, диктэвлэ тэвлэденэл. Мы шли домой, собирая ягоды. Бэюмимнил, бирали дяврадянал, мотыва ичэчэтын. Охотники, плывя по реке (на лодке), увидели лося.

Упражнение 80

а) Прочтите текст. Выделите деепричастия одновременного действия.

1. Сиӈэрэкэн, сот соӈодёно, туги икэлчэ: «Амут дулиндун намарача бинэ, сот соӈодёно тэгэтчэм. Кэ, дэлэкикэн эмэрэкин, со ая бимчэ». 2. Бу, агили ӈэнэденэл, ичэдечэвун: аглан дулиндун хэгдыклэ сектакла туракил хороликтадерэ, тэпкэденэл. Туракил мунэ мэдэрэ, дариски дэгнэл, молду дора. 3. Тугэни со иӈинипчу бичэн, илэл, тоголвор илатчанал, дюлдувар тэгэтчэчэтын. Того дагадун тэгэтчэнэл, тарил бэел аракукан улгучэмэтчэрэ. 4. Аси алатчэчан хунатви, окошко дагадун тэгэтчэнэ, хунадин эчэн эмэрэ. 5. Кима, угучактукви хуктывденэ, илэ удяван ичэтчэчэн. 6. Умнэт чипичал угиски дэгилчэтын, минэ туксулдулэ угирденэл. 7. Ёж, хаӈиктадяна, девдэви эетчэнэ, тогодёӈкин, писканадяӈкин, омина, халгардукив кикчаӈкин. 8. Би, толгокиканмэ ирудяна, умнэт куӈакарвэ, гулэсэгдулэ вавчавэ иргичивэ ичэнэдерилвэ, арчам. 9. ӈинакинми ӈавуниӈкин, ургэпчул-дэ, бургул дэгил, мигдынденэл, дыкэнчэдектуквэр дэгилиӈкитын. 10. Би, энэ эя-да тыллэ, секталва анукса, эргэчинмэ ичэдэнмэ ичэм: ӈинакинми, иргитви сомналбудяна, оӈоктотви чурбукэвэ, тыӈариптылдук авданналдук овчавэ, улэдечэн. Нуӈан-ка дэрэвэн мурэли, ӈэливсипчут писканадяна, хэгды сагды ёж хуктыктэдечэн. Би, ӈинакиндулави мурдурэнэ, тыкин элэ экун одяриван ичэм, тылим-дэ. 11. Бу, нуӈарватын ичэтчэнэл, дялдачилиӈнарав: чипичалду-да мэмэгилнунмэр гиркилэн бивки.

б) Переведите на эвенкийский язык:

1. Дети, сидя по двое на парте, внимательно слушали то, что говорил учитель. 2. Возвращаясь домой, люди громко и весело разговаривали. 3. Привязывая собаку к дереву, я поставил ружьё к ноге. 4. Громко лая, собака выбежала нам навстречу. 5. Каждый вечер старик, починяя свои сети, рассказывал нам много интересных рассказов.

§ 133. Деепричастие разновременного действия →
Авторы

Елена Лебедева

Ольга Константинова

Поделиться