§ 140
§ 139. Деепричастие цели § 141. Деепричастие предшествующего действияДеепричастие параллельного действия имеет значение второстепенного действия, в течение которого происходило главное действие. При этом глагол, выражающий главное действие, всегда стоит в прошедшем времени.
Деепричастие параллельного действия образуется при помощи суффикса -ӈаси, -ӈэси, -ӈоси. Оно употребляется с лично-притяжательными и возвратно-притяжательными суффиксами.
Би, дюга дюдуви бидеӈэсиви, кэтэвэ книгалва таӈчав. Когда жил летом дома, я прочитал много книг. Гиркилви, городтула алагувнадяӈасивар, минду дукуналвар бучэтын. Когда мои товарищи отправились учиться в город, мне дали свои записки. Эр тугэни мудандун бичэн, иманна суӈта биӈэсин, суксиллалди гиркуми ургэпчу биӈэсин. Это было в конце зимы, когда снег был глубок и на лыжах ходить было трудно. Нуӈартын, гороло бэюмэтчэӈэситын, асалтын дюдувар эмэнмудеӈкитын. В то время, когда они далеко ходили охотиться, их жёны оставались дома.
Изменение деепричастия параллельного действия по лицам
Единственное число Множественное число 1-е л. би о-ӈаси-в бу о-ӈаси-вун,
мит о-ӈаси-т2-е л. си о-ӈаси-с су о-ӈаси-сун 3-е л. нуӈан о-ӈаси-н нуӈартын о-ӈаси-тын Возвратный суффикс о-ӈаси-ви о-ӈаси-ва
§ 141. Деепричастие предшествующего действия →Упражнение 91
а) Спишите текст и подчеркните деепричастия параллельного действия.
1. Партизанил агиду бидеӈэситын, командиртын Москвала самолётыт дэгилчэн. 2. Би умнэ агила, хактырамаю биӈэсин, эмэм. 3. Би бэюнмэ хигдеӈэсив, миндулэ амакав эмэчэн. 4. Куӈакар биӈэсивун, туги биӈкин: болони эмэрэкин-нун, бу чипичалэ дяваксилиӈкивун. 5. Война оӈасин, би Ленинградту бидечэв. 6. Би алагувдяӈасив, таткитвун дюлэгу бичэн. 7. Бэюмимнил улумидеӈэситын, аял тырганил биӈкитын. 8. Бираяканмэ олоктодёӈосивар, сулакива угуду ичэчэвун. 9. Акинми мола токтодёӈосин, би мулэдечэв. 10. Нуӈан бэюмидеӈэсин, би дюдуви кэтэе хавалэ очав. 11. Дюга бира дагадун дэрумкидеӈэсиви, окин-да элбэсиӈкив. 12. Бэйӈэл хуктылдеӈэситын, гиркив гороло бичэн. 13. Нямапчуду тырганиду чукамидяӈасиви, диктэе тэвлэӈкив. Диктэе тэвлидеӈэсиви, би мотыва ичэчэв. 14. Тынивэ бу, бираду талудяӈасивар, кэтэвэ оллолво ичэчэвун. 15. Би, илмакта биӈэсиви, аят бэюмэчиӈкив, гороло суруӈкив. 16. Би хэгды ом, аминми сагды бэе оран. Тыкин би бэюмидеӈэсив, аминми дюдуви эмэнмувки. 17. Бэел олломидяӈаситын, асал адылилва саӈанэдечэтын. 18. Алагумнивун мундулэ эмэчэн, элэкэсиптыл таткичил Северду нивдеӈэситын.
б) Переведите на эвенкийский язык:
1. В то время когда мы воевали против врагов, наши друзья в тылу без устали работали на фабриках, заводах и полях. 2. Во время войны, в 1918 году, мой отец боролся с бывшими помещиками, кулаками и капиталистами. В то время когда мой отец и братья боролись за нашу счастливую жизнь, я был совсем маленьким.
в) Придумайте и напишите предложения, в которых было бы деепричастие одновременного действия.