§ 213
§ 212. Бессоюзные сложно-подчинённые предложения § 214. Сложно-подчинённые предложения с относительными словамиСоюзные сложно-подчинённые предложения могут быть: 1) с союзными подчинительными словами и 2) с относительными словами.
Союзные слова и относительные слова связывают придаточные предложения с главным и в то же время сами являются членами придаточных предложений.
В предложениях с союзными подчинительными словами придаточные предложения связываются с главным при помощи следующих союзных слов, имеющих подчинительное значение:
а) подчинительного союзного слова тарит поэтому, связывающего придаточные предложения следствия с главным предложением;
б) подчинительного союзного слова тэли тогда, связывающего придаточные условия с главным предложением.
Аминми кэтэвэ аялва книгалва таӈдячан, тарит нуӈан кэтэвэ садечан. Мой отец много хороших книг читал, поэтому он много знал. Дюр гагантымал-асаткар минэ игдытта, авутта, тарит би багдаргам. Две лебедь-девицы меня причесали, вымыли, поэтому я побелел. Си минду улгучэкэл, тэли би садеӈав. Ты мне расскажи, тогда я узнаю. Эмэкэллу минтыки, тэли би хавави ичэвкэндеӈэв. Приходите ко мне, тогда я покажу свою работу.
В роли подчинительных союзных слов в эвенкийском языке могут употребляться такие части речи, которые употребляются (или сравнительно недавно могли употребляться) в предложении не только в служебном, но и в самостоятельном значении, выполняя при этом иную синтаксическую роль.
Так союзное слово тарит является указательным местоимением, в творительном падеже, оно может служить в предложении дополнением и определением.
Эвикэнмэ тарит одям. Игрушку тем (ножом) сделаю. Тарит мот иктэрэн. Той палкой ударил.
Союзное слово тэли тогда как наречие времени в предложении может быть обстоятельством времени и помещаться в начале предложения.
Примеры: Тэли би надачи бичэв. Тогда мне было семь лет. Тэли Сталинградту кусикэкур бичэтым. Тогда в Сталинграде были очень большие бои.
Упражнение 164
Прочтите, укажите придаточные предложения и средства связи их с главным предложением.
1. Дзержинский, станция начальникин ӈалэван дявакса, гунэн: «Дюлэски мэнни дялдачиӈнакал. Би тылдем — нонопты Россия гэлэдеӈкин, мит дялъя ачир машиналгачир бидэт. Эсикэкэн-кэ хуӈтутмэр оран: мит мэрты дялдаткичит, омачинты. Митыклэ ӈи-дэ этэн дялдаттэ». 2. Упкат сачатын, долболтононитыкин клубту омолгил, хунил, сагдыл-да умунупиӈнэрэ, аят дэрумкиттэвэр. 3. Нуӈан аямамат улгучэндеӈкин, экун тэде бичэн, иду аракукатчара, иду эӈэни хэлинчэдерэ, он овдяӈаван, он-ка онаватын. 4. Дюрвэ сахар токтосомновон туги эмэндэвэр халдитчачатын: тыкулдян-мал. 5. Горький окин-да коммунистическайнун партиянун умунду бичэн, окин-да тэгэл-нун бичэн, тарит тэгэ булэсэлин нуӈанман эӈкитын аяврэ, нуӈанман вамудечатын. 6. Би гиркидуви гуним: «Ичэвкэкэл онёвурва, тэли би гундеӈэв ӈи онёдёнован». 7. Тэли сэлэмэ хокто ачин бичэн, тарит минӈи амакав городтула гиркумат ӈэнэдечэн.
§ 214. Сложно-подчинённые предложения с относительными словами →Упражнение 165
Переведите на эвенкийский язык.
1. Мы далеко ушли, поэтому он нас не догонит. 2. Ты напиши мне его адрес, тогда я не забуду. 3. Дайте нам ваших оленей, тогда мы их догоним. 4. Ваши олени пасутся на хорошем пастбище, поэтому становятся жирными. 5. Небо покрылось тучами, поэтому стало темно.