Т

табакерка
дамгардук, капчурга
табун
сэсин; (диких оленей) мулта; (лошадей) адугун, табун
табуретка
тэгэчиӈкӣ
таволга
бот. болоко
тавро
(клеймо) са̄мэлкӣ, карилгэ*; (метка в ухе оленя) икэ̄, им
таган
кэптэн
таёжный таежный
агӣды, урэды
таз I
(посуда для воды) таз
таз II
анат. дэвэкӣ
таинственный
(тайный) делумкӯн; (неизветный) эвкӣ са̄врэ
таить
дяядя-мӣ, э-мӣ, гундерэ
тайга
(на равнине) агӣ, эгдэн*; (горная) урэ; (густая чаща) сигӣка̄г (вин. сигӣка̄гвэ)
тайком
делумнэкэ̄н
тайна
делум, эвкэ̄ са̄врэ; военная тайна военнай эвкэ̄ са̄врэ
тайник
дяякӣт
тайно
делумкэ̄н
тайный
делум, нямаяда*, гонодян*
так
1. (утвердительная частица) е̄-е̄; 2. (таким образом) тугӣ, тыкэ̄н*; пусть будет так тугӣ бигӣн; я играю так же, ка кон нуӈанӈа̄чин эвӣдем
также
тугӣ-дэ̄, тыкэ̄н-дэ̄, син тыкэ*
такой
тарга̄чин; такой же, как... суф. -га̄чин, -ӈа̄чин, -ка̄чин; такой же (похожий) урэрӣ; такой же, как олень оронӈочин; такой-то тарма̄вэл; кто такой? э̄кун тар?; таким образом тугӣ, тугӣкэ̄н, тыкэн*
талант
суф. -ла̄н; обладать талантом певца давлала̄н би-мӣ; обладать талантом писателя дукула̄н би-мӣ
талантливый
о̄ла̄н, са̄ла̄н (вин. о̄ла̄нмэ, са̄ла̄нмэ)
талия
эӈэне
талый
унчэ̄; (о снеге) чумича̄
тальник
бот. се̄кта, о̄ктан, болгикта*, сигэ*; (красный) калкарӣ
там
(находиться) та̄ла̄, тадӯ; (двигаться) та̄лӣ; там же тармадӯ; там и тут э̄дӯ-та̄дӯ
танец
икэ̄н, хэкирнэн, эвӣн, хэкен*
танцевать
икэ̄де-мӣ, хэкирнэде-мӣ, эвӣде-мӣ*
танцор
хэкирнэмнӣ, икэ̄мнӣ, эвӣмӈӯ*
тарахтеть
(греметь чем-л.) мигдыде-мӣ
тарбаган
зоол. эйгэ, эгъе, дёлодыка̄н*
тарелка
тыгэ
таскать
1. (носить) эксэктэде-мӣ, угактадя-мӣ, иниктэде-мӣ, уголидя-мӣ*; (жерди) ӈила̄де-мӣ; 2. (за волосы) дылма̄тчэ-мӣ; 3. разг. (воровать) дёромӣдя-мӣ
тащить
1. (нести) уга̄де-мӣ; (на спине) иниде-мӣ; (волочить за собой) ирӯдя-мӣ, ирдя-мӣ*; (жерди) ӈила̄де-мӣ; 2. (тянуть) та̄нде-мӣ; 3. (нести в пасти — о звере) лавада̄де-мӣ; 3. разг. (воровать) дёромӣдя-мӣ
таяние
(снега) чумин
таять
(о снеге) унде-мӣ, чӯмилдя-мӣ, чӯмдя-мӣ*, уладя-мӣ*; (о льде — на реке) хулудя-мӣ, сигилэ̄нде-мӣ*
твердеть
маӈадя-мӣ
твердить
гунде-мӣ, хэӈкэтчэ-мӣ*
твёрдый твердый
маӈа, маӈапчу, дуӈтымэ, дуӈкилэмэ*, маӈахи*
твой
синӈи
творение
о̄мӣ, итыдян, итывна
творительный падеж
грам. о̄вуды
творить
о̄дя-мӣ, итывдя-мӣ
твориться
о̄дя-мӣ; что здесь творится? экун о̄дяран?
те
см. тот
тебе
(дать, сделать) синдӯ; (сказать) синтыкӣ; (верить) синэ; я пришёл к тебе синдулэ̄ эмэм
тебя
(видеть, знать) синэ; (спросить) синдук; я ушёл от тебя синдук сурум
текст
текст, дукӯр
текучий
1. эе̄ндерӣ, мӯгды (вин. мӯгдывэ); 2. (изменчивый) хуӈтупчэрӣ
текущий
эсӣпты; текущий месяц эсӣпты бе̄га; в текущем году эсӣптыдӯ анӈанӣдӯ
телега
ирувӯн (вин. ирувӯнма), тэрган*
телёнок теленок
(крупного рогатого скота) авдуча̄н; (оленя) со̄нӈа̄ча̄н
телиться
хутэӈде-мӣ, со̄нӈа̄де-мӣ, хутэтэ̄де-мӣ*
тело
бэе, иллэ; (мёртвое) бунӣ
телятина
мачалэткан уллэн
темнеть
1. хактыра̄лдя-мӣ; 2. (вечереть) луӈтырэ̄де-мӣ
темно
хактыра̄пчу
темнота
хактыра̄, сиӈкэ̄в, коӈноммин, хактырахӣ*, кубдумэ
темя
анат. туӈулкэ̄н, хорон
теневой:
на теневой стороне симӈун
тенистый
(о лесе, дереве) симӈӯчӣ
тень
ханян; (под деревом) симӈӯн (вин. симӈӯнма)
теперешний
эсӣпты
теперь
(в настоящее время) эсӣлэ̄, тыкин; (сейчас) эсӣ; (сейчас же) эр-дэт
теплеть
нямалдя-мӣ
тепло I
1. нареч. нямапчу, нямахин*; на улице тепло тулилэ̄ нямапчу; 2. (к действию) нямапчут; тепло одеваться нямапчут тэты̄чэде-мӣ
тепло II
сущ. няма
тепловатый
нямака̄н (вин. нямака̄нмэ)
теплота
см. тепло II
теребить
мумнадя-мӣ; (за волосы) халладя-мӣ
тереть
сикиде-мӣ
терзать
мумнадя-мӣ
терзаться
перен. мэргэде-мӣ
термин
термин, турэ̄н
терпеливый
тэрэ̄чэдерӣ
терпеть
тэрэ̄де-мӣ; терпеть мучения кэсэ̄де-мӣ
терпимый
тэрэ̄вдеӈэ̄
территория
территория, дуннэ̄
терять
сокордё-мӣ, бурӣде-мӣ; (листья — о деревьях) о̄ландя-мӣ; (время) олдылды̄-мӣ
тесать
алдыдя-мӣ, чиӈиде-мӣ*
тесёмка тесемка
усӣкэ̄н; (для обматывания волос) чирэ̄птын; (на спинке праздничного кафтана) дыпты (вин. дыптыва)
теснина
(в горах) каит, уксэ, капчан*, кипчин*
теснить
1. ты̄рэ̄де-мӣ, камнидя-мӣ; 2. (притеснять) болгичадя-мӣ
тесно
тые, туллэде
тесный
тые, силимкӯн (вин. силимкӯнмэ), кипчилама*
тесто
о̄ва̄дытэми, колобоӈо̄т
тесть
эткӣ, кадум*
тесьма
усӣкэ̄н, тесемкэ
тетерев
хорокӣ; (самец) бурбукӣ; (самка) инан, энэчэн; (чёрный) путэ, чинавкӣ; (белый) хелакӣ, онёчон*, куртэяк*
тетеревятник
(ястреб) ге̄гӣ, ге̄кча̄н (вин. ге̄кча̄нмэ), хигэн
тетива
ил, илин (вин. илва)
тетрадь
дукӯвӯн, онёвӯн*
течение
1. (струя, ток) эе̄н, эе̄ктэ; (тихое) урӣгдан; (с перекатами) о̄ран; 2. (во время чего-л.): в течение дня тырганма̄н, инэӈмэ̄н; в течение времени илтэнденмэ̄н; в течение зимы тугэденмэ̄н; 3. перен. ӈэнэ
течь I
глаг. 1. эе̄нде-мӣ; 2. (просачиваться) чургидя-мӣ; (о крови) ха̄ӈэде-мӣ; 3. (проходить — о времени) илтэнде-мӣ; дни текут тырганӣл итлэндерэ
течь II
(пробоина) саӈар; дать течь чургил-мӣ, мудэл-мӣ
тешить
(развлекать) иневкэ̄нде-мӣ; (детей) о̄лгатча-мӣ
тёмно-коричневый темно-коричневый
лупчурин (вин. лупчуринмэ)
тёмный темный
хактыра̄, хактыра̄ма; (по цвету) лупчурин (вин. лупчуринмэ)
тёплый теплый
1. няма, нямапчу; (о воде) епу; 2. (сердечный) аямама
тёрка терка
сикивӯн
тёс тес
олдоксол
тётка тетка
(старшая сестра матери, отца) эне̄кэ̄; (младшая сестра матери, отца) экӣн
тётушка тетушка
эӈэкэ̄, экӣкэ̄н
тётя тетя
(при обращении) экӣ, экэ̄
тёща теща
аткӣ
тигр
зоол. тигр, этты*
тина
тыпара̄
тинистый
тыпара̄чӣ
тир
тир, на̄мкин, на̄вка̄мкин
тиран
кэсэ̄гӣмнӣ
тире
грам. тире, игра̄ка̄н
тискать
тырэктэде-мӣ
тиски
тех. дяванӈа̄
тиснуть
тырэсин-мӣ
тихий
1. (бесшумный) чэрумэ, чэрулӣ; (безветренный) торон; 2. (о человеке) дулумну, сиӈтылэмэ*, сиӈтыримэ*
тихо
чэрулӣ, симулӣ; тихо говорить аракӯка̄н гунде-мӣ; тихо сидеть сигунама̄тчэ-мӣ
тишина
чэрукэ, симула̄, тэмэлкэн, чэрурин*; в полной тишине симула̄денэ
ткань
(материя) то̄рга̄ (вин. то̄рга̄вэ), онокто, хоктон*
ткать
то̄рга̄ӈде-мӣ
ткач
то̄рга̄ӈимнӣ
ткачиха
то̄рга̄ӈимнӣ-асӣ
ткнуть
сучу-мӣ (3-е лицо сучурэн)
тлеть
1. (слабо гореть) аран-аран дегдэде-мӣ; 2. (разлагаться) мунӯде-мӣ
то I
(неопределённая частица) -вал, -мал; кто-то э̄кун-мал; откуда-то иргит-вэл; он-то знает нуӈан-да са̄дерэн
то II
1. тар; см. тот; 2. (союз) то он смеётся, то плачет нуӈан соӈодёно инектэдерэн; 3. (тогда): если он не приедет, то я напишу ему нуӈан эсикин эмэрэ, би нуӈандӯн дукӯдяӈа̄в; то-то туги-кэг
тобой, тобою
(твор. пад. от ты) синэ, синди; с тобой синнун
товарищ
гиркӣ (вин. гиркӣвэ); (друг) андагӣ, догор*; (при обращении) эдэ̄
тогда
1. (в то время) таласа, тарласанӣдӯ, талаха*; 2. (вследствие того) тарит
то есть
тар бисин, хуӈтут гӯн-мӣ
тождество
(в разн. знач.) урэ̄чӣн
тоже
туги, тыкэ̄н, син*
ток I
1. (течение): ток воздуха эдын; 2. (электрический) ток
ток II
(тетеревиный) хоролго
токарный:
токарный станок даванӈа̄л остолтын
токовать
хорогодё-мӣ, чуниде-мӣ
толк
ая, тусака; не выйдет никакого толку э̄кӯн-да ая этэ̄н ора, э̄кӯн-да̄ тусака этэ̄н о̄ра
толкать
анӯтча-мӣ, анадя-мӣ
толкаться
1. анама̄тчэ-мӣ, эмувде-мӣ*; 2. (слоняться без дела) гиркуктадя-мӣ
толкнуть
1. ана-мӣ; (ногой) экисин-мӣ; 2. (двинуть) самнасин-мӣ
толковать
1. (раскрывать смысл, разъяснять) тыливкэ̄нде-мӣ; 2. (разговаривать) улгучэ̄мэ̄тчэ-мӣ
толковый
1. (сообразительный, дельный) тыливсӣ, са̄вка̄, паӈи*; 2. (понятный) тыливгэн
толочь
дуктэде-мӣ, хородё-ми*
толпа
удӯра̄ (вин. удӯра̄вэ), мэ̄н*, амарӯлта
толпиться
удӯрӯкатчэ-мӣ, тыссэмэ̄чтэ-мӣ
толстеть
бургулде-мӣ; (о человеке) лукулэ̄де-мӣ
толстый
дырам, лукту; (о звере) бургу (вин. бургувэ)
толстяк
панчускан, дырам бэе
толчея
разг. анумачин
толчок
анан
толщина
дырам
только
1. элэ; суф. -рӣкта, -гда; остался только один человек умӯкэ̄гдэ бэе эмэ̄нэн, умӯриктэ бэе эмэ̄нэн; только у нас мунигдэдӯ, умуириктэдӯ; 2. (исключительно) суф. -рӣкта; там живут только эвенки тала эвэнкӣрӣктэл бидерэ; 3. (союз) только что эсӣкэ̄кӯн
томительный
кэсэ̄гӣдерӣ
томиться
(страдать) кэсэ̄гӣвде-мӣ; (в ожидании) сот эе̄чтэ-мӣ, сот гэ̄лэ̄де-мӣ
тонкий
1. нэмкӯн, хурумэ*, чурбика*, никру*; (худощавый) дялаӈа; (о бумаге) деспора̄ты; 2. (о голосе) дыламкӯн
тонуть
эе̄де-мӣ, тымирде-мӣ, чэпэде-мӣ
тончайший
нэмкумэмэ
топать
хэкимнэде-мӣ, игдыт гиркудя-мӣ
топить I
(печь) нямалгидя-мӣ
топить II
(жир) имаурэ̄де-мӣ
топить III
(в воде) эӣде-мӣ
топка
илакӣт
топкий
лэвэрэ, булэмэ
топлёный: топленый
топлёное сало имӯрэ̄
топливо
илаптын, илавӯн, илачивӯн*
топнуть
хэкимнэ-мӣ
тополь
каилаган, сул*, тэтыӈ*
топор
сукэ
топорщиться
куривде-мӣ
топот
качулин, кэсил*
топтаться
хэкиде-мӣ, чапчадя-мӣ
топь
булэ̄, лэвэ̄рэ̄
торг
уние̄мэ̄ткӣт
торговать
уние̄мэ̄тчэ-мӣ, атыла̄де-мӣ*
торговец
укие̄мэ̄чимнӣ, наймалчӣ*, атыла̄мӈӯ*
торговля
уние̄кӣт, найман*
торговый
уние̄тчэрӣ, торго̄вай
торжествовать
1. торжествӯйдя-мӣ; 2. (радоваться) урӯнкэ̄кутчэ-мӣ
тормоз
бокӣчивӯн, торей*
тормозить
бокӣтча-мӣ, о̄лгатча-мӣ, толийдадя-мӣ*
тормошить
разг. давсӣдя-мӣ
торопить
(кого-л. с чем-л.) мэнивде-мӣ, хэлӣнчэвкэ̄нде-мӣ, утавка̄нде-мӣ*
торопиться
хэлӣнчэде-мӣ, утадя-мӣ, утачадя-мӣ*, хутадя-мӣ*, хэринчэде-мӣ*
торопливость
хэлӣнчэн, утан
торос
ивэ̄ксэ, иваха*, кидемак*
торс
(туловище) иллэ
торф
дэвгэ
торфяник
дэвгэ, кэвэктэ*
торчать
хуркэде-мӣ; (высовываться из чего-л.) кэпкэмэ̄тчэ-мӣ, лорголодё-мӣ
тоска
буливскӣ, энэӣн, мэрэн
тоскливо
буливсӣпчу, энэӣпчу
тосковать
буливсӣде-мӣ, энэӣде-мӣ, училде-мӣ, мэргэде-мӣ, хуркэӣде-мӣ*, акчудя-мӣ*
тот
тар; тот самый тарты, тавар, аӈе̄*; тот же тар-мал; и тот и другой ге̄... ге̄...; ни тот не другой ге̄-да... ге̄-да...; как тот тарга̄чин; тот человек, который живёт здесь э̄дӯ бидерӣ бэе; два дня тому назад дю̄ллэ̄ амаскӣ; с того дня тар тырганӣдук, тар инэӈӣдук; до того, что суф. -кнан; тем временем тар биденэ, тар бидерэкин
тотальный
(всеобъемлющий) тота̄льнэй, упкаттымама
тотчас
(сразу) тэлинӈэ̄, эрты, тыкинты
точёный точеный
делтумэ
точило
(каменный брусок) а̄гэн, хигэвэ̄ӈкӣ; (металлический брусок) ганда
точить
хигэвэ̄де-мӣ, киглэдэ̄де-мӣ*, хӣде-мӣ*; точить топор рэгэ̄де-мӣ
точка
точка, тупака̄, то̄чика*; точка с запятой точкачӣ запятая, иргичӣ тупака̄*; точка зрения э̄кта
точно
1. (верно) элэ̄ткӣ, дюпкэ̄кӣ; 2. (славно) суф. -га̄чин, -ӈа̄чин, -ка̄чин; точно птица дэгигэчин
точный
элэ̄кин
точь:
точь-в-точь элэ̄кинди; точь-в-точь как он нуӈанӈачика̄кӯн
тошнить
исэрӣмӯде-мӣ, ихэде-мӣ*; меня тошнит исэрӣмӯдем, ихэмо̄*
тошнота
исэрӣн
тошнотворный
(отвратительный) исэрӣмӯмэ
тощий
дяланӈа̄, ембу, ката*, хата*
трава
чӯка; (сухая) орокто; (болотная) арна
травить
(ядом) бувкэ̄нде-мӣ
травля
иневӯнтэ̄н, кэсэ̄гӣн
традиционный
традицияды, иты̄ды
традиция
традиция, иты̄ (вин. иты̄ва)
тракт
тракт, хэгды хокто
трактовка
(изложение, толкование) тыливкэ̄
тратить
дявӯчадя-мӣ
трафарет
(для набойки на берёсте) тыпинни, дэвэвӯн, ке̄п*
трафаретный
трафаретнэй, окимапты
трахома
мед. трахома, э̄сады энӯмук
требование
гэлэ̄н, эе̄чин
требовательный
гэлэ̄дери, гэлэ̄мэ
требовать
1. гэлэ̄де-мӣ, эе̄тче-мӣ; 2. (вызывать) эмэвкэ̄нде-мӣ
тревога
1. (душевное беспокойство) хивин (вин. хивинма); 2. (суматоха) хаватан
тревожить
хивӣнмука̄нде-мӣ, болгӣдя-мӣ*; меня тревожит эта мысль тар дял минэ хивӣнмука̄ндерэн
тревожный
хивӣпчу
трезвый
1. (не пьяный) элэр; 2. (разумный) дяличӣ
трель
чипича̄ икэ̄нин
тренер
спорт. тренер, татыга̄мнӣ
трепать
разг. 1. (изнашивать) (об обуви) сэмкэтчэ-мӣ; (об одежде) касимдя-мӣ; 2. (о ветре) лэмбулде-мӣ
трепет
(боязнь) ӈэ̄лэвси; (дрожание) силгин
трепетать
(бояться) ӈэ̄лэтчэ-мӣ
трепещущий
(от страха) ӈэ̄лэтчэрӣ
треплющийся
(на ветру) лэмбудерӣ, эдынмувдерӣ
треск
(дерева) хапка̄нэн; (льда) бе̄лдурган
трескаться
(от мороза) (о деревьях) хапка̄нэде-мӣ; (о коже) кэлкэнэде-мӣ; (о льде) бе̄лдургадя-мӣ
трескучий
буркас; трескучий мороз буркас иӈин, сиргирӣ иӈин*
треснуть
1. (от удара) дэлпэргэ-мӣ, яӈурга-мӣ; (о льде) бе̄лдурга-мӣ, сиӈнэ-мӣ*, сирнэ-мӣ*; (о деревянной вещи) хэнер-мӣ, хаюп-мӣ; 2. разг. (ударить) тэпу-мӣ, икту-мӣ
третий
илӣтын (вин. илӣватын), илӣпты (вин. илӣптыва), иливугда*
треть
илӣн, илӣ
треугольник
геом. илан о̄нӈачӣ
треугольный
илан о̄нӈачӣ
трещать
дэмэнэчэде-мӣ, яӈургадя-мӣ; (о горящем дереве) пасканадя-мӣ; (от мороза) капканадя-мӣ*; (о льде) гулкэнэде-мӣ, такра̄де-мӣ*; (о птицах) тыргиде-мӣ, сивсита̄де-мӣ*
трещина
(в дереве) хэне, хонё*, сирнэ*; (от мороза) ӯде; дать трещину хаюп-мӣ, хирнэ-мӣ*
трёхдневный трехдневный
илаллады
трёхлетний трехлетний
илачӣ, илан анӈанӣӈӣчӣ
трёхнедельный трехнедельный
илан нядаллачӣ
трёхсотлетие трехсотлетие
илан-няма̄дӣл анӈанӣл
три
илан; три дня илалла; три хозяйства иланну; три человека иланӣ, илан бинэл
тридцатый
илан-дя̄гӣ (вин. илан-дя̄гӣвэ)
тридцать
илан-дя̄р (вин. илан-дя̄рвэ), гучин*, иланен*
трижды
илара̄
тринадцатый
дя̄н-илӣтын
тринадцать
дя̄н-илан, иландя̄лэкэ*, дя̄ндук илан*, дю̄рдя̄кин илан*
триста
илан-няма̄дӣл
трогать
1. (прикасаться, задевать) илэчэдедя-мӣ, дявулӣдя-мӣ, со̄мӣдя-мӣ*; 2. (беспокоить) хивинмука̄нде-мӣ
трогаться
(с места) суруде-мӣ
трое
иланӣ, илан бинэл
тройной
иланма̄н
тронутый
перен. (растроганный) сиӈни би-мӣ
тронуть
1. (прикоснуться, задеть) илэчэ-мӣ, дявули-мӣ; (двинуть, шевельнуть) хавалбӯ-мӣ; 2. (взволновать) хивинмука̄н-мӣ
тронуться
1. (в путь) ӈэнэсин-мӣ, ха̄васин-мӣ; 2. (о льде) эе̄син-мӣ, умӯхин-мӣ*, умӯлэ̄н-мӣ*; 3. разг. (помешаться): тронуться умом ирил-мӣ, дялдукви хӣ-мӣ (3-е лицо хӣрэн), моӈнол-мӣ
тропа
хоктокӣт; (старая) хокторо̄н (вин. хокторо̄нма), хоктомӣкун; (занесённая снегом) хугунӈэ̄нэ̄вчэ, болӣвча̄ (вин. болӣвча̄вэ); (летняя) дюгарма
тропинка
хоктоко̄н, удяка̄н
трос
дырам хэркэвӯн
тростник
бот. улгукта, арна
трость
тыевӯн
тротуар
тротуар, гиркикӣт
трофей
кусиндӯ гавча̄
труба
1. (дымовая) саӈнянма ю̄вуӈкӣ; 2. (для охоты на изюбра) оревӯн; 3. (музыкальная) труба
трубка
(курительная) ганча, умугун (вин. умугунмэ); (металлическая) ког*, баун*, омогон*, омугал*, умуги*, бэрэгэ; (деревянная) мо̄гды, чоӈочок; (из наплыва) уюлгэн
труд
1. труд, хава̄; умственный труд дялит хава̄; физический труд ӈа̄лэлди хава̄; 2. (хлопоты) хава̄тан; 3. (произведение) дукӯна; 4. (усилие): идти с трудом аран-аран ӈэнэде-мӣ
трудиться
хава̄лдя-мӣ, элэ̄дэ̄тчэ-мӣ
трудно
ургэпчут; трудно понять ургэпчут тылде-мӣ
трудность
ургэпчу
трудный
1. (тяжёлый) ургэпчу; 2. (беспокойный) хивинмука̄ндерӣ
трудовой
хава̄ды; трудовой народ хава̄ды тэгэ̄
трудолюбивый
хава̄лкира̄, ме̄ву*, гэрбэктурэ̄*
трудоспособный
сэ̄чэн, хава̄лдяӈа̄
труженик
хава̄лма
труп
гирарикта; (разлагающийся) буӈэне
трус
ӈэ̄лэкэси, ӈэ̄лэкӣ
трусить
ӈэ̄лэтчэ-мӣ
трусливый
ӈэ̄лэкэс, ӈэ̄лэчивкӣ; (об олене) бэючӣ
трусость
ӈэ̄лэкэсӣ
труха
дэпэ
тряпичный
то̄рга̄ма, оноктомо, хоктомо*
тряпка
то̄рга̄, онокто, тэсивӯн, хоктон*
трясина
кута, лэвэ̄, лэкэпты*
трясогузка
зоол. чичакӯн, чокчокӯн*
трясти
1. гивэдэ-мӣ; трясти рогами давсӣдя-мӣ; 2. безл. силгинде-мӣ; меня трясёт лихорадка би силгиндем
трястись
ко̄лданадя-мӣ, хивундя-мӣ*; (от холода) силгинде-мӣ
туалет
ю̄денэкит
туберкулёз туберкулез
мед. лекин, сэллик
туго
1. (тесно) тые; 2. (с трудом) аракӯкӯн, аран-аран
тугой
1. (тесный) тые, даӈама; 2. (твёрдый) маӈа
туда
тартыкӣ, та̄ла; вон туда таръя̄ла̄
туда-сюда
э̄лэ̄-та̄ла̄
тужурка
(замшевая) делис
туземец
бивкэ̄
туловище
иллэ
тулуп
сун; (доха) кунӈу (вин. кунӈувэ)
туман
тамнакса; (с морозной пылью) дюгӣ (вин. дюгӣва); стелется туман тамандяран
туманный
тамнаксачӣ
тундра
тдэт, хой*, хэй*
тупеть
(затупляться — о ноже и пр.) мукургэде-мӣ, хэепчэ̄-мӣ
тупой
1. (о предмете) хэепчэ̄, ее*, муктукӣ*, тэптые а̄чин*, эхи тэптырэ*, эхивчэ*; 2. (о человеке) дулбун
тупоумный
дулбун, тэнэк, эхуйдерэн*
тусклый
хактыра̄пчу
тут
эдӯ, элэ̄
туфли
туфлил, туфелил; (домашние) дыӈки (вин. дыӈкивэ)
тухлый
мунучэ̄
тухнуть I
(портиться) мунуде-мӣ
тухнуть II
(гаснуть) сӣвде-мӣ
туча
туксу (вин. туксувэ), нектэ; тучи застилают небо туксул няӈнява дасчара
тучнеть
(толстеть) бургуде-мӣ
тучный
бургумэ
туша
(мясо) иллэ, кэӈтырэ*; (лосиная) туку (вин. тукувэ); (убитого зверя) дэ̄вӯн (вин. дэ̄вӯнма)
тушить
1. (гасить) сӣде-мӣ; 2. (подавлять) тырэ̄де-мӣ
тщательной
(аккуратно) аямамат
тщедушный
(хилый, слабый) элбэтлэсэ, сучэкин
тщеславие
со̄ка̄чин
тщеславный
со̄ка̄чтэрӣ
тщетный
тугикэ̄н, хитэн
ты
си (вин. синэ); ты-то си-кэ, сигэкэ̄н-дэ; только ты сигдэ
тыкать:
тыкать пальцем умукэчэ̄ндиви нуӈнӣде-мӣ
тыкаться:
тыкаться носом (о щенке) оӈоктотви на̄де-мӣ
тыква
бот. тыква
тыл
тыл, амар
тысяча
тысяча, миӈан*, тыхинча̄*
тысячный
тысячагӣ, миӈавугда*
тьма
хактыра, сиӈкэв
тюк
чакилир
тюлень
кума; (пятнистый) ла̄ргэ
тюрьма
тюрьма, тэгэвкэ̄кӣт
тюфяк
сэктэвӯн
тявкать
разг. ге̄ӈаде-мӣ, чиӈэде-мӣ*
тявкнуть
разг. ге̄ӈасин-мӣ, гогосин-мӣ, чиӈэсин-мӣ*
тягаться
(с кем-л.) танма̄тчэ-мӣ; (в суде) уӈкилдымэ̄тчэ-мӣ
тягач
тягач
тягостно
(трудно) ургэпчу
тягостный
(трудный) ургэпчу
тягость
(тяжесть, забота) ургэ
тягучий
та̄ндерӣ, ӈоним (длинный)
тяжело
ургэпчу; (к действию) ургэпчут
тяжёлый тяжелый
ургэ, ургэпчу; (трудный — о жизни) утумэмэ, кэсэ̄гӣпчу
тяжесть
ургэ
тянуть
1. та̄нде-мӣ; (за конец верёвки) тычэмэ̄синде-мӣ; (тащить) ирӯдя-мӣ; 2. (о весе) ургэлде-мӣ; 3. (манить к чему-л.): тянуть ко сну а̄мэде-мӣ; меня тянет ко сну би а̄мэдем
тянуться
1. (к чему-л.) акчудя-мӣ; 2. (о дороге) эмучэде-мӣ; 3. (медленно двигаться) насаянчадя-мӣ; 4. (длиться) ӈэнэде-мӣ
Источник

Василевич Г. М.

Русско-эвенкийский словарь

В 2 ч. — 2-е изд., перераб. — СПб: филиал изд-ва «Просвещение», 2005. — ISBN 5-09-009099-2.

Поделиться